- 刘锋;
本文基于微信视频互动语料,采用多模态会话分析法,考察参与者如何协同话轮首小品词“哦”与扬眉动作回应不适当问题。研究发现两类具身回应机制:1)“哦(+不)+扬眉(+摇头)”多模态格式塔,标示问题涉敏感或信息误解,并引导修正;2)“(不+)独立扬眉”,隐晦唤起共享知识,温和纠偏并保全面子。所有回应均伴扬眉,凸显其认知枢纽地位。本文据此提出“多模态协同连续体”框架:高敏感问题用强协同公开处理认知冲突,关系敏感提问用弱协同隐晦监控。文章最后指出未来视频互动研究的方向:深入探究多模态协同的增量效应、系统验证跨平台机制差异、拓展至面对面互动的对比研究。
2025年04期 v.33;No.120 6-12页 [查看摘要][在线阅读][下载 1514K] - 邹甜甜;Veronika Koller;王宏俐;
作为话语研究领域的杰出学者,Veronika Koller教授在批评隐喻分析、商业和健康沟通及语料库辅助话语研究等领域的开创性工作对话语研究理论发展与跨学科实践做出重要贡献。为加深学术交流,特邀请Koller教授围绕与批评隐喻分析和话语研究相关的10个问题谈一下她的看法,内容涉及批评隐喻路径理论发展、隐喻的甄别方法和批评隐喻分析实践;在此基础上,Koller教授对话语研究趋势进行展望,并就话语研究方法在区域国别研究中的应用提出建议。本研究注重理论探讨,通过展示实证案例提供研究方法论参考,为话语研究在我国的深入开展提供借鉴。
2025年04期 v.33;No.120 13-17页 [查看摘要][在线阅读][下载 1309K] - 乔芳;
新闻语篇中,灵活运用不同词类的隐喻对提升信息传递的表现力和丰富表达多样性具有重要影响。本研究使用文本挖掘技术收集《中国日报》和《纽约时报》对气候变化的报道,对语料中出现的名词、形容词和动词隐喻进行识别提取,并整理成可用数据后,运用定量和定性方法分析两份报纸使用这三种隐喻词类的差异及其分布特征,对背后不同的语言选择进行因素分析和差异性探讨。研究发现,两份报纸的隐喻词类分布呈现相似特征:名词隐喻使用最多,形容词隐喻次之,动词隐喻最少。然而,在同一词类中,具体隐喻词汇的选择差异显著,反映出各自不同的报道侧重点、立场倾向及文化认知。
2025年04期 v.33;No.120 18-23页 [查看摘要][在线阅读][下载 1321K]
- 张珊;杨鲁新;
由于地缘及学科的双重弱势,乡村英语教师的专业成长和坚守乡村尤其难得。本研究基于勒温的场动力理论,以三位优秀乡村英语教师为个案,对其成长和坚守的场动力进行了深度分析。研究发现,三位教师的心理场需求涵盖基础的生活品质、核心的情感关怀和专业发展以及高阶的社会价值;环境场中文化隔阂、城乡通勤等排拒力与学生的情感支持、学校专业赋权等吸引力持续博弈。优秀乡村英语教师的成长与坚守源于需求满足与环境支持的协同。因此,我们应该从关系结构中理解乡村英语教师需求的层次性与发展性,在学校场中建设支持性环境塑造教师发展性的心理空间,在社会场中赋权乡村英语教师文化调适者的角色以弥合英语与乡土文化的隔阂,逐渐实现乡村英语教师队伍的稳定和建设。
2025年04期 v.33;No.120 36-40页 [查看摘要][在线阅读][下载 1296K] - 韦晓保;丁悦;
本研究以调节定向理论为框架,通过对329名高中英语学习者的问卷调查,采用结构方程建模的方法,探究了不同调节定向动机对学习者学习投入和学业成绩的影响,以及学业情绪在其中的中介作用。结果显示,调节定向的两类不同动机(促进型、预防型)对学习者的学习投入及学业成绩无直接预测作用,但会通过学业情绪的中介对学习投入及学业成绩产生间接预测作用。其中,促进型动机可通过愉悦和自豪正向预测学习投入及学业成绩;而预防型动机则会诱发较高水平的消极情绪(如焦虑、羞愧),其对特定情绪(如自豪、羞愧)的正向预测作用虽然能激发一定的学习投入并对学习结果产生积极影响,但其对学习投入和学业成绩的促进作用不及促进型动机。可见,学业情绪在调节定向动机与学习投入及学业成绩之间的作用机制存在差异。研究结论进一步证实了二语学习“动机→情绪→行为”的链式效应模型,揭示了情绪在“动机—行为”之间的作用机制,印证了动机类型与情绪维度存在系统性交互效应,为二语教育领域的情绪中介理论提供了新的证据链。
2025年04期 v.33;No.120 41-47页 [查看摘要][在线阅读][下载 1417K] - 陈西;束定芳;
本研究采用生态视角,基于上海市6位市、区教研员的半结构深度访谈,探析英语教研员专业素养组成及影响其专业素养发展的因素。研究发现,教研员专业素养是一个复杂的知识、能力和情感系统,由五个部分组成:1)基于政策、研究、教学实践的英语教学知识;2)英语学科反思和元认知能力;3)教学实践导向的英语教学研究能力;4)推广和传播专业知识的能力;5)保持职业热情及与其他参与者建立联系的情绪能力。教研员专业素养发展受到多层环境因素影响,并在时间维度上产生动态变化。本研究对英语教研员专业素养发展具有一定的启示意义。
2025年04期 v.33;No.120 48-53页 [查看摘要][在线阅读][下载 1382K] - 李克;
邀请修辞能力是修辞能力的一种表现形式,也是英语专业教师应该具备的一种能力。本研究聚焦英语专业教师应具备的邀请修辞能力,基于邀请修辞理论与修辞能力理论框架,构建了包含四个维度的邀请修辞能力模型,并通过教学实验对该模型进行了实证检验研究。结果发现,邀请修辞能力涵盖邀请式修辞发明、邀请式布局谋篇、邀请式文体和邀请式发表四个核心要素。同时,英语专业教师的邀请式布局谋篇与发表能力高于邀请式修辞发明与文体能力,整体上都有提高的空间。本研究对英语专业教师的教学能力以及修辞能力研究有一定的启示意义。
2025年04期 v.33;No.120 54-59页 [查看摘要][在线阅读][下载 1328K] - 杨爱研;罗少茜;
本研究基于对285名高中生的调查,检验中文修订版二语坚毅量表的信度和效度。数据分析采用项目分析、信度分析、验证性因子分析和回归分析等方法。研究结果表明:1)中文修订版二语坚毅量表的项目区分度、信度、聚合效度和区分效度良好;2)验证性因子分析支持二语坚毅的二维结构;3)效标关联效度显示二语坚毅对自我感知英语水平和期末英语成绩均具有预测力;4)增值效度显示在控制坚毅之后,二语坚毅对英语成绩仍具有独特的贡献力,能够进一步解释期末英语成绩6.4%的变异和自我感知英语水平14.8%的变异。本研究为中国外语学习环境下开展坚毅研究提供信效度良好的本土化测量工具,支持了二语坚毅的领域特异性,为二语坚毅成为二语习得领域具有潜在价值的个体差异因素提供证据。
2025年04期 v.33;No.120 59-65页 [查看摘要][在线阅读][下载 1353K]
- 孙亚;苟迪聪;
提升国际传播效能的重要任务在于向世界展现可信、可爱、可敬的中国形象。其中可信中国形象是基础。现有形象研究较少探析形象的评价性成分如可信形象。本研究以参与者导向理论为基础,整合现有相关文献构建了可信形象导向的话语分析框架,以中国企业海外社交媒体发文为例,阐释了可信形象导向的话语实践及其维度。研究主要发现为:可信形象导向的微观话语实践主要包含引导类元话语、互动类元话语等;宏观话语实践主要包括主观化与客观化策略、强调正面和中和负面策略等。微观和宏观话语实践共同导向了可信形象的四个维度,即正直、善意、才能以及一致性~/可预测性。本研究发现以期为可信形象研究提供可操作性的话语分析框架,同时为中国及其企业可信形象的对外传播提供参考。
2025年04期 v.33;No.120 66-72页 [查看摘要][在线阅读][下载 1366K] - 刘军伟;纪宇飞;雷扬;
企业形象经由话语建构而成,是多元话语主体共同塑造的结果。然而,现有文献较多聚焦中国企业“自我”主体塑造形象的话语研究,鲜少从“他者”视角出发探究媒体等外在主体“他塑”形象的话语特征与策略。本文基于话语—历史分析视角,结合Python文本情感分析等方法,以自建的1076篇新闻语料库为基础,通过对比解析国际主流媒体有关中国科技企业的新闻报道语篇发现:“一带一路”沿线国家媒体大多基于积极话语框架,使用直接命名、显性评价、情态标记及增强等话语策略,“他塑”中国科技企业中性或正面形象。然而,一些西方国家主流媒体较多使用冲突性话语框架,通过随意命名、消极谓词及间接引用等偏见性话语策略,将企业身份政治化,“污名化”中国科技企业形象。研究结论启示中国企业在国际化进程中应高度关注海外媒介“他塑”形象的话语策略,采取积极的话语应对措施,同时提升“自塑”形象的话语能力。
2025年04期 v.33;No.120 73-79页 [查看摘要][在线阅读][下载 1423K] - 何宇菲;高彦梅;
近年来,中企出海步伐显著加速,推动中国从“制造大国”向“创造大国”转型,然而中企在国际传播中仍面临跨文化叙事能力不足的挑战。优化中企话语的国际传播,讲好中企故事,对于塑造良好的中国形象至关重要。本文借鉴多模态叙事理论和品牌叙事研究,构建基于语域的企业广告多模态叙事研究框架。基于此框架分析了2020—2023年中国新能源车企在You Tube上发布的传播指数排名前50叙事广告的多模态叙事特征,归纳了实用性和象征性两类叙事。不同叙事类型在身份链、事件链和评价韵的呈现方面有明显区别。此外,本文考察不同叙事类型的网络评论,为中企话语的国际传播提出“技术—价值”双轮驱动的实质建议。
2025年04期 v.33;No.120 80-86页 [查看摘要][在线阅读][下载 1493K] - 赵铮;
在“一带一路”和数字经济推动下,中国企业“出海”步伐加快,语言服务重要性凸显。本文基于跨文化适应与传播整合理论,梳理企业在战略治理、人才培养、技术赋能与区域联动四方面的不足,并提出相应对策:构建国际化战略导向的语言治理体系与量化评估机制;打造复合型国际化人才的校企协同培养闭环;以技术赋能与流程标准化推动人机协同效能提升;加强区域市场制度—平台—人才联动机制。同时结合企业成功案例验证了策略的可行性与推广价值,可为企业跨文化适应与高质量“出海”提供路径借鉴。
2025年04期 v.33;No.120 87-91页 [查看摘要][在线阅读][下载 1357K] - 刘欢;李琳;
ESG报告是企业与利益相关者沟通的桥梁,也是企业向公众展示社会责任和可持续发展承诺的平台。本文利用多维分析法对《财富》世界500强企业所发布的ESG报告的语域特征进行分析,并探究企业营业收入是否为ESG报告语域变异的影响因素。研究发现:1)ESG报告表现出较强的信息性、非叙述性和指称明晰性,但劝说性和即席信息精细度都较弱; 2)营业收入较高和较低企业的ESG报告语言特征在6个维度上均存在显著差异,表明企业营业收入与ESG报告的语域变异存在显著关联;与营业收入较低的企业相比,收入较高的企业ESG报告的劝说性较弱,指称明晰性较强,信息抽象性和即席组织精细度较弱;3)两类企业ESG报告中存在差异的语言特征有31个,占参与对比的67个语言特征的46.26%。本研究对企业ESG报告的撰写、商务语篇分析和企业话语治理具有一定的参考价值。
2025年04期 v.33;No.120 92-97页 [查看摘要][在线阅读][下载 1336K]
- 欧阳晴雯;梁晓波;
“一带一路”核心文本中隐喻的对外翻译,是其话语体系对外传播的重要支撑。本文在介绍前人研究基础上,构建并阐释“语义连通、文化融通、认知共通”理论模型(下文统称“三通”理论模型)作为外宣翻译指导理论模型的内涵及内在关系。随后,在对所收集的《共建“一带一路”:构建人类命运共同体的重大实践》白皮书等13篇文本及其官方译本中的隐喻进行识别与分类后,运用该模型分析“一带一路”核心文本中隐喻的汉译英操作过程,解读其在语义连通、文化融通和认知共通上的主要运行机制,验证该模型用于指导外宣翻译的可行性,为“一带一路”核心话语体系对外翻译提供理论支持。
2025年04期 v.33;No.120 98-104页 [查看摘要][在线阅读][下载 1372K] - 梁林歆;王迪;
由美国汉学家葛浩文翻译的《山海经》于2021年出版,凭借其图文并举的多模态“演译”形式广受西方读者青睐,为促进《山海经》世界化传播的扛鼎之作。文章以行动者网络理论(ANT)为理论基础,对该译本的生产过程各阶段进行描述性还原,尝试厘清网络中各行动者如何建立联系并展开互动,以期为促进新时代中国文化传播提供参考。研究发现,除权威译者葛浩文的加盟及其恰当的“转译”策略以外,网络中的非人类行动者所发挥的能动性亦不容忽略,如契合“读图时代”中读者审美与阅读取向的多模态底本,在西方出版场域中占据特定产品市场的独立出版社等。
2025年04期 v.33;No.120 105-111页 [查看摘要][在线阅读][下载 1556K] - 徐坤培;赵朝永;
汉学家华兹生的《荀子》选译本——《荀子概要》因其可读性强,接受度高,在英语世界获得广泛传播和长期关注,成为具有文化互鉴价值的儒家经典译作。本文立足于说理性散文的文体特征,从论题概念、论辩修辞与论证型式三个维度出发,系统分析《荀子概要》的英译策略,并结合译本生成的历史背景与文化语境,探讨译本策略、译者立场和译事背景之间的互动关系。研究发现,华译本在文化他异性与可接受性、思想充分性与文本可读性、学术准确性与大众普及性之间实现了多维调和,这与战后美国的社会文化诉求、译者观念立场、汉学转型发展等因素息息相关。华兹生《荀子》英译不仅有利于挖掘荀学思想的现代兼容性,也为探析中国典籍在世界文学体系中的经典化路径提供了可资借鉴的理论视角与实践经验。
2025年04期 v.33;No.120 112-117页 [查看摘要][在线阅读][下载 1317K]